Cavilaciones, escritos de días cualquiera, algunos poemas , algunas de mis novelas, pensamientos en soledad compartida,...¡VISITA MI WEB! EN WWW.ANANAYRAGORRIN.COM

domingo, 26 de noviembre de 2017

UN GAUCHO DE ALMERÍA EN EL PUENTE DEL INCA, reseña

 A mis manos llegó hace poco un regalo muy preciado para mí: La primera obra del escritor español Pedro Antonio Soler Martínez titulada UN GAUCHO DE ALMERÍA EN EL PUNTE DEL INCA.




 No he tardado mucho tiempo en leerla y, dejando a un lado la amistad tan bella que ha surgido con su autor, un ser humano formidable lleno de valores y amante hasta el delirio de su esposa, sus hijos y su Almería natal , he de dejar en este mi blog una reseña a tan loable obra de la literatura española actual.

 Para empezar, las primeras páginas me retrotrajeron a cuando era niña y leí por primera vez la obra de El lazarillo de Tormes (de quien hasta hace poco se decía que era de autor desconocido pero según últimos estudios se señala su autoría a un poeta granadino llamado Diego Hurtado de Mendoza). La prosa de D. Pedro es tan cuidada y perfecta con el lenguaje castellano de finales del S.XIX, sus descripciones son tan precisas que hasta puedes sentir en el paladar los sabores que describe (con las migas, el remojón, las tajás,...).

 Me sorprendió muchísimo encontrar paralelismos fonéticos aunque con distintas acepciones del vocabulario canario y el almeriense (guita- aunque en Canarias significa dinero, no cuerda como en Almería-, chacho - que en Canarias también tiene connotación distinta a la almeriense pues en mi tierra es sinónimo de muchacho y en Almería es de tío-).

 La novela acontece en el periplo temporal que va desde finales del S.XIX hasta los primeros años del S.XX y está contextualizada entre las tierras de campo de Almería, Argentina y Chile.

 Refleja con total nitidez la dureza de la vida de la gente del campo y por momentos sentí estar viendo,a través de la imaginación que la lectura desarolla, la que podía haber sido la vida de cualquiera de mis abuelos, campesinos. En especial de mis abuelos paternos, también viticultores de la Villa Histórica de Santiago del Teide. Para más incidencia en la empatía con el personaje principal de esta novela, mis abuelos (tanto paternos como maternos) también fueron emigrantes a Sudamérica (aunque en el caso de Canarias en vez de a Argentina se hizo a Venezuela y Cuba).


 Retomando el hijo argumental de este post, que no es otro que la reseña a la novela de mi amigo, huelga decir que leyendo el libro se apoderaron de mí unos deseos incontrolables de viajar a Almería y conocer in situ los pueblos que se describen en el libro. Por tanto, excelente embajador de su tierra es mi amigo.

 Yo soy una amante del campo y del frío. Por lo que estoy segura de que me quedaré enamorada de Oria.

En el libro se retrata un amor de la infancia. ¡Ay, el primer amor! Ese que nos marca para siempre. Pedro y Nuray, sus protagonistas, se enamoran cuando tienen 11 años. En Nuray encontré un personaje plagado de matices culturales: hispano-argentina de origen turco. ¡Y qué bonito el nombre de Nuray! Pareciera un nombre guanche, de los indígenas de Tenerife, por su sonido. Pero es un nombre turco, muy común en Azerbaijan y que significa Luna Brillante (fuente de significado del nombre: www.todopapas.com).

 Además, aparece también otro personaje con riqueza intercultural como es Samir, el mejor amigo de Pedro en la infancia, hijo de inmigrantes árabes.

 El libro tiene 512 páginas pero te atrapa tanto, ¡de una manera tan posesiva! Que no haces sino pensar en ella, te llena de su esencia y no puedes hacer otra cosa que rendirte a ella y leerla sin pausa hasta acabarla. No desearás otra cosa que leerla y saber qué pasa con Pedro y Nuray. Y cuando esto te pasa con el primer libro de un autor estás condenado/a a querer leerte todos y cada uno de los libros que publique. Yo ya estoy deseando leerme la segunda parte de esta novela que tanto ha saciado mi apetito por conocimientos de antropología socio-cultural. 

 Así que Pedro, por favor, ¡continúa escribiendo amigo mío! Estoy enamorada de tu prosa y tu bella escritura. ¡Hazme viajar de nuevo a través de la palabra escrita a esos tus mundos llenos de sabiduría, filantropía, naturalidad y magia literaria! 

Te has convertido en mi escritor español favorito (¡y mira que devoro libros semanalmente!). 

 Algo que les gustará mucho a los amantes de lectura romántica es que en partes de la novela hay intercambio de cartas (un amor a la distancia). Secuencias que adoro en una novela que se digne de llamarse romántica. 

 El protagonista ama y venera la Naturaleza y a los animales, esto hizo que me sintiera muy identificada con él. Pedro, ¡el hombre pilcho!, es un caballero de los pies a la cabeza, un hombre de honor y lealtad que respesta a todo ser vivo y ama el vino y el buen comer tanto como yo. En relación a la comida, a lo largo de toda la novela van apareciendo platos típicos de cada región. Así, tenemos las migas, el remojón, las tajás, la fritada de pimiento y tomate con conejo frito de Almería, tanto como los mantecados (que en Canarias llamamos polvorones), alfajores,..., hechos artesanalmente como herencia de la cultura árabe que durante 7 siglos vivió en España conformando el Al Andalus.

 Aprendí con esta novela quiénes eran los gauchos de Argentina (de quienes se puede decir, sin generalizar, que eran el resultado de la mezcla entre emigrantes de distintas lenguas y mujeres indígenas), quiénes son los picunches (quechuas de la Argentina), los aimaras (ya conocía de ellos pues tuve una amiga boliviana que lo era, aunque no sabía que también estaban por Argentina). Yo creía que los únicos indígenas de Argentina eran los mapuches y me sorprendió descubrir que no eran los únicos. (¡Ay, cuánto me queda por leer y aprender!). También aprendí mucho vocabulario argentino (cable - telegrama-,..)

 En la página 322 lloré muchísimo pero no voy a delatar el porqué. El lector /la lectora ha de hacerse con este libro y leerlo pues gozará sobremanera con su lectura. ¡Hay tanta historia de España y de Argentina en ella! ¡Contiene una historia de amor real, tan bella y pura! 

 En la página 343 hay una leyenda quechua del Puente del Inca, (y quienes me conocen ya saben cuánto me gusta que me cuenten leyendas indígenas). 

 Toda la novela está documentada con fotos ¡reliquias históricas! 

 También aprendí uno de los principales platos de la gastronomía chilena: la paila marina, que hasta da la receta en el libro. 

 Entrada ya en la tercera y  última parte del libro aprendí lo que es una chacra y me sorprendí con el giro a novela negra que tomó la historia. ¡¡ES ALUCINANTE!! 

 Lloras, ríes, te emocionas, ¡¡vibras!! 

 ¡¡FELICIDADES PEDRO!! Estoy deseando tener en mis manos la segunda parte de esta bella novela que has escrito con todo tu corazón y sabiduría. 

 ¡¡GRACIAS POR DEJARNOS EN ESPAÑA EL LEGADO DE ESTA OBRA!!

 ¡¡GRACIAS POR ESCRIBIR TAN BIEN!!

 Ana Nayra Gorrín Navarro. 
Domingo, 26 de noviembre de 2017.


Stayers vs Movers

 Hoy les traigo dos conceptos del Derecho Laboral : Los stayers, que son un concepto para designar a los trabajadores que han permanecido en la misma empresa desde 2008. Su opuesto son los Movers que designan a quienes en el periplo del 2008-2015 han cambiado de empleo y de empresa.

 Según datos del CISS: Los stayers ingresan anualmente un 4,5% más que los movers. Además, el 82% de los stayers son fijos mientras que el 46% de los movers son temporales.









 En EEUU abundan más los movers que los stayers. Es simplemente cultural pues ellos consideran que, como máximo cada diez años, has de cambiar de trabajo (por uno en que el ganes más) y de lugar de residencia (para ellos es prescriptivo ver mundo y cambiar de lugar de residencia). Teniendo en cuenta también que los americanos tienen por cultura no parar de formarse nunca, uno de los aspectos fundamentales de la cultura del trabajo. Por lo que un trabajador con el paso del tiempo y de la formación adquirida tendrá más valor, es decir, ellos consideran que a mayor formación (que, por cierto en EEUU el trabajador se paga su formación continua de su propio bolsillo, no son las empresas quienes se la costean pues se entiende que esta formación es currículum para el trabajador), pues a mayor formación más salario tendrá que recibir el trabajador. Por esto mismo siempre se están formando y reciclando en formación. También por eso las casas están relativamente baratas en comparación con el mercado europeo y en concreto el español. Hay que tener en cuenta que en vastas regiones de EEUU abundan las casas prefabricadas de madera (mucho más baratas que las de materiales de construcción como acostumbramos en España: hormigón y cemento). Por ende, es lógico que haya más movers que stayers en el ámbito laboral norteamericano.

 Pero, analicemos la cuestión. ¿Cuando se tienen hijos y familia, qué es mejor? ¿Ser mover o stayer? Teniendo en cuenta los datos del CISS de que los stayers ingresan anualmente más que los movers y el axioma lógico de que los stayers están fijos en la empresa mientras que los movers no, parece que en cuanto a tener que asumir la responsabilidad de alimentar y cuidar de una familia es mejor ser stayer. Ahora bien, creo que los jóvenes españoles, canarios en particular, deben ser el máximo tiempo posible movers antes de tener una familia. ¿Por qué? Pues porque hacer currículum es importantísimo. Trabajar en países en que no se habla tu idioma natal, adquiriendo así el dominio de un idioma extranjero, ver cómo se hacen las cosas allende el horizonte que perfilan nuestros ojos, comparar unas formas de trabajar con otras, valorar lo que se tiene, intentar mejorar lo que se debe al regreso conforme a lo positivo que has aprendido ha de ser prescriptivo en el bagaje formativo de cualquier ser humano.

 Explorar siempre ha de ser el comienzo de todo. Como cuando éramos bebés y todo lo queríamos analizar y experimentar.








 Por eso, desde este post quiero alentar a todos/as  los/las jóvenes canarios /as a hacer uso de las becas Sócrates y Erasmus si son estudiantes universitarios y a explorar el mundo allá afuera, expandiendo vuestra preparación con bagaje internacional. Y, si no fueran universitarios, les animo a aprender vuestra profesión y experimentarla en varios países antes de llegar a ser un stayer español. En Canarias adolecemos del defecto cultural de no querer movernos de donde estamos, de no tener iniciativa empresarial, de no querer asumir el más mínimo riesgo, nos cuesta sobremanera salirnos de nuestra zona de confort, aunque ésta a fin de cuentas ya no sea tan confortable. Pues por eso mismo, les recuerdo jóvenes de Canarias precisamente eso: ¡¡QUE SON JÓVENES, QUE LA JUVENTUD PASA EN UN SUSPIRO!! Que aunque les parezca que les quedan un montón de años para llegar a los 40, en menos de nada estarán montados en ellos y que es ahora cuando tienen que formarse y abrirse a todos los horizontes posibles. Yo no tuve la oportunidad cuando fui joven. Por eso me duele ver cómo quienes pueden no lo hacen.









 ¡¡ÁNIMO JÓVENES DE MI TIERRA AMADA, EL MUNDO ES VUESTRO!!

viernes, 24 de noviembre de 2017

ESPERANDO LA LLUVIA...

 Como agua de mayo, pero casi en diciembre. En todo el 2017 no ha llovido en mi pueblo ni un solo día. La atmósfera, tras varios episodios de calima simultáneos, está muy sucia. Los tejados de las casas, los edificios, y todo luce lleno de arena marrón (calima acumulada). ¡¡Necesitamos que llueva, la tierra está muy seca!! Los agricultores lo agradecerán. Y yo también. ¡¡me encanta la lluvia!!




 ¿Parece que vivo en el sitio equivocado según el clima que yo adoro, no? Pues sí, pero resulta que es el mejor lugar del mundo según mi hijo y que desde que me quedé embarazada TODO en mi vida va según las necesidades, gustos y preferencias de mi hijo. No me quedan tantos años para que él sea mayor de edad, cuando esto pase y él alce el vuelo, yo volveré a ver el mundo de otro modo y a empezar a mirar un poco para mí y mis preferencias. Por ahora, en mi tiempo de crianza, me adapto a sus necesidades. Porque el tiempo se va volando y se es madre de un niño solo una vez en la vida, no más. Yo tengo claro que no quiero tener más hijos, así que disfruto a tope mis años de maternaje.






 Volviendo al tema del inicio -la necesidad de lluvia-, huelga decir que no soy la única que tiene ganas de ver llover. La rutina aburre, en general. Y la meteorológica, en particular, también causa hastío. Los seres humanos, desde el principio del tiempo, estamos programados mentalmente para luchar contra las adversidades climatológicas de cada estación (el calor del verano, las ebulliciones de la primavera, la caída de las hojas y las primeras heladas nocturnas del otoño y el irrefutable frío invernal). Si pasamos por todas las estaciones con la misma climatología, se nos duermen las neuronas. Hay estudios científicos que incluso afirman que hay paralelismo entre las enfermedades mentales y el clima de cada región.








A mí me urge cambiar de escenario y actividad con asiduidad (por eso mi necesidad de mis escapadas algún que otro fin de semana, aunque sea para el norte de la isla -¡tan diferente al sur!- y por ende también mi necesidad de pasar de los números -trabajo en contabilidad- a las letras - mi hobby es la escritura y leer libros- o de aprender un idioma nuevo: italiano -llegué hasta el A1-, francés -llegué hasta el A2 y tengo pendiente continuar estudiándolo-. inglés- llegué hasta el B1 y quiero hacerme un curso de inmersión de una semana, presencial en UK en cuanto pueda-). Físicamente no soy activa, ¡ya lo saben! Soy una mujer con sobrepeso y nada activa físicamente, no me gusta el deporte. Lo único que hago es ir a caminar con mi perro Border Collie, pero mentalmente soy muy activa y nunca ¡PERO NUNCA! puedo estar sin hacer nada. 





Ahora mismo me disponía a continuar la lectura del libro de un gran amigo, PEDRO ANTONIO SOLER MARTÍNEZ: UN GAUCHO DE ALMERÍA EN EL PUENTE DEL INCA. Ojalá este fin de semana me lo pueda acabar para publicar en mi blog su reseña. Y, Dios quiera que la tan ansiada lluvia haga acto de presencia desde esta noche para poder leer a gustito en casa junto a mi familia. 




sábado, 11 de noviembre de 2017

El baile de las luciérnagas, referencia.


  Mi amiga Rosa me había recomendado hacía unos meses este libro. Fue verlo en una librería en Las Palmas de Gran Canaria, con esa portada tan llamativa (he de decir que me encanta el papel pintado para las paredes) y ese título tan peculiar, recordar la buena crítica de mi amiga y lanzarme a su compra y lectura. Esa misma noche, en la habitación del Hotel Cristina de Las Palmas de Gran Canaria comencé su lectura. Y unos días después,ya en Tenerife,  la acababa con el corazón satisfecho de haberlo leído.












  Su trama es inolvidable. Imagino que toda chica tiene una mejor amiga y se podrá sentir muy identificada leyendo el libro.


 La autora, la estadounidense Kristin Hannah, ha ganado numerosos premios, incluyendo The Golden Heart, The Maggie y The National Reader´s Choice en 1996 (fuente: Wikipedia). El libro que la lanzó a la fama fue El ruiseñor, del año 2015 y que es una de mis lecturas pendientes. Sobre todo tras haber leído El baile de las luciérnagas y haberme gustado tanto el estilo literario de esta escritora.


  Su trama te será inolvidable. No es el típico libro que te lees y pasado un tiempo ya no recuerdas la trama. Capítulo a capítulo se va deshojando la historia personal de cada amiga, Kate Mularkey y Tully Hart. Esta última en apareciencia es "la chica más guay del mundo" pero su vida personal está atestada de desgarradores desapegos afectivos, abandono familiar y dolor, mucho dolor. La amistad de Kate será la panacea vital de tanto dolor. Pero los años pasan e irrefutablemente la distancia acontece entre ambas. No quiero ser spoiler de nada pero un hecho, doloroso para ambas, las llevará a la indiscutible afirmación de que en esta vida de lo único que nos arrepentiremos será de lo que queríamos haber hecho y nunca hicimos.


  Este libro está en el mercado recientemente, se publicó en febrero de 2017 y sospecho que en breve tendrá una segunda edición porque tiene muy buena crítica. Son 607 páginas, pero no se te harán pesadas de leer. Todo lo contrario, cuando llegues al final desearás que nunca hubiera acabado su lectura pues se disfruta mucho leyéndolo.


 ¿Dónde está ambientada la novela?

 Comienza en el verano de 1974 en  Estados Unidos y está dividido en cuatro partes, cada parte es una época. Así la parte I comienza en los años 70 y la útima llega a nuestra época actual. Me gustó mucho el detalle de poner una frase significativa en la portada de cada parte. Por ejemplo, en la parte I la autora escogió el título de una canción famosa en la época, una canción de Abba: Dancing Queen. Luego la seguirán los años 80 con la universidad, los amores, las fiestas y el trabajo. Entrados ya en los 90 nuestras chicas se centran, una en su familia y la otra en su carrera profesional y en la úlitma parte llegamos a los 2000 y esta última parte es la más emotiva y mejor tratada de toda la novela. Llorarás al leerla. Pero es un dolor bello, como lo es la vida misma.


 Como el libro comienza siendo las protagonistas unas niñas a medida que vas leyendo es como si Tully y Kate fueran tus vecinas de toda la vida, a las que conoces desde niñas. Un sentimiento de cercanía y familiaridad te envuelve y no puedes desprenderte de la novela hasta acabarla. Yo estaba muchas veces en mi trabajo deseando que llegara la noche para poder ponerme a leer la novela.


  Me encantó el modo en que la autora plasma toda una evoluvión social de la sociedad americana: comenzando en los 70 hasta ahora podrás aprender todo lo concerniente a la historia americana más reciente: la generación hippie, la guerra de Irak, la boda y posterior muerte de la princesa Diana de Gales.... En sí es una historia muy sencilla y cotidiana, pero he aquí la magia de esta novela. A veces lo más sencillo es lo más grande y este es el caso.


  Me llamó poderosamente la atención cómo Tully consigue salir adelante y estudiar una carrera universitaria. Esto en España. por desgracia, hoy en día es impensable. Alguien con escasos o nulos recursos económicos no puede acceder a estudios universitarios. Ella, no obstante, se convierte en periodista y se entrega en cuerpo y alma a su profesión, tal vez demasiado.


Tully me hizo llorar en muchas ocasiones. Ella desde su infancia esperaba el regreso de una madre que nunca tuvo. Su madre, una hippie drogadicta auto apodada NUBE, es como una nube, se esfuma y evapora a cada movimiento. Parece que está pero no es más que humo. Como el vapor borroso de un mal recuerdo en la mente. Aparece y nubla todo a su paso, para desaparecer dejando su ausencia constante. Tully persiguió siempre el deseo de tener una madre real y abrazó a esta nube etérea e inexistente eternamente.


 Kate es la antítesis de Tully. Muchas veces me sentía identificada con ella. Esa persona que pese a dar todo a sus seres queridos, siempre se siente invisible e inexistente para ellos.


 Sin lugar a dudas, si quieres una lectura fresca pero inolvidable: El baile de las luciérnagas es tu libro. Y sí, ya sé lo que estás pensando: ¿Cómo puede recomendar esta chica otro libro que no sea de los suyos? Pues porque soy una escritora humilde que reconoce el trabajo bien hecho de otras personas y adora el arte de la Literatura por encima de todo.














 ¡Feliz fin de semana amigos/as! Y no olviden disfrutar de los grandes placeres de esta vida al alcance de cualquiera: la lectura, la escritura, el cine y la buena comida.